سخنرانی ریاست دانشگاه در نشست بینالمللی «منجیگرایی و آیندهپژوهی جهان از منظر ادیان»
دوشنبه, ۱۹ آبان, ۱۳۹۹به گزارش روابط عمومی دانشگاه معارف اسلامی، اولین نشست بینالمللی «منجیگرایی و آیندهپژوهی جهان از منظر ادیان» به همت گروه فلسفه و کلام اسلامی دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه علامه طباطبائی، با حضور حجتالاسلام والمسلمین دکتر شاکری ریاست دانشگاه معارف اسلامی در روز پنجشنبه ۱۵ آبان ۱۳۹۹ به صورت وبینار و در دو نوبت صبح و عصر برگزار گردید.
حجتالاسلام والمسلمین دکتر شاکری به عنوان یکی از سخنرانان نوبت عصر این نشست، درباره «منجی شناسی تطبیقی» به سخنرانی پرداختند.
این وبینار بینالمللی با شرکت استادان و صاحبنظرانی از دانشگاههای مختلف جهان همراه بود. بررسی جایگاه باور به منجی موعود و نقش آن در صلح، امنیت، عدالت، معنویت، همگرایی دینی و فضلیت محوری و در مجموع بررسی منجی گرایی تطبیقی از اهداف این وبینار یک روزه بود.
در این نشست که با استقبال قابل توجهی از مخاطبان رو به رو شد، پس از قرائت قرآن کریم و گزارش دکتر علی کربلایی پازوکی (دبیر علمی نشست)، برنامه نشست با پخش سخنرانی افتتاحیه دکتر حسین امیرعبداللهیان (مدیر کل امور بین الملل مجلس شورای اسلامی) با عنوان منجی گرایی و آینده صلح و امنیت در خاورمیانه، آغاز شد.
پس از آن، دکتر غلام رضا گودرزی (استاد دانشگاه امام صادق علیه السلام)، دکتر اسکار مولیناس (استاد دانشگاه آتونوما مکزیک)، حجت الاسلام دکتر غلام رضا بهروزی لک (عضو هیئت علمی دانشگاه باقر العلوم علیه السلام)، پرفسور منموهان سادانا (سخنران مدعو از هندوستان) و حجت الاسلام دکتر علی کربلایی پازوکی (رئیس گروه فلسفه و کلام اسلامی دانشگاه علامه طباطبایی) درباره ابعاد گوناگون مرتبط با منجی گرایی مانند عدالت، عقلانیت و معنویت سخنرانی کردند.
در نوبت بعد از ظهر نیز، حجت الاسلام دکتر رحیم کارگر (عضو هیئت علمی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی)، دکتر محمد رحیم عیوضی (عضو هیئت علمی دانشگاه شاهد)، حجت الاسلام سید محمد مهدی افضلی (مدرس دانشگاه اشراق هرات)، حجت الاسلام دکتر روح الله شاکری (عضو هیئت علمی دانشگاه تهران و رئیس دانشگاه معارف اسلامی قم)، حجت الاسلام دکتر محمد معینی فر (عضو هیئت علمی دانشگاه ادیان و مذاهب) به ارائه سخنرانی خود درباره جنبه های مختلف منجی گرایی پرداختند.
سخنرانی ضبط شده دکتر رامون کروسس (استاد دانشگاه آتونوما مکزیک) به عنوان آخرین برنامه نشست ارائه شد.
شایان ذکر است که در این وبینار بین المللی، ترجمه فارسی سخنرانی اساتید خارجی و ترجمه انگلیسی سخنرانان داخلی نیز ارائه شد.